E-ITSPEA 10: Eric S. Raymond Hacker-HOWTO

 Hacker-HOWTO on kiire juhend kõigile, kes soovivad hakata häkkeriks. Vähemalt nii ütleb selle autor, Eric S. Raymond.


 Kõigepealt tahaksin öelda, et Erik Raymondi essees pole selget õpetust, kuidas täpselt häkkeriks saada. Jah, selles on loetletud oskused, mis sul peavad olema, ja ta annab ka mingi eesmärgi, mille poole püüelda. Kuid need on pigem üldised mõisted, see tekst on pigem häkkerite selget kirjeldust. Varem pidasin häkkeriteks kõiki, kes kuidagi häkkimisprogrammidega seotud olid. Tänu tekstile mõistan häkkerite ja kräkkerite erinevust. Olen kindel, et see üsna ränk viga riivab tõelisi häkkereid, sest nende võimeid ja tööd vähendavad teatud mõttes amatöörid ja mitteprofessionaalid, kes kiirustavad kõigile ütlema, et nad on häkkerid. Pealegi kaotavad häkkerid "kräkkerite" tõttu oma maine. Paljud inimesed seostavad sõna "häkker" eranditult millegi negatiivsega ja see negatiivne mulje tuleb ka kinost.

 Tõeline häkker pole mitte ainult probleemide lahendamise anne, vaid ka terve maailmavaade. Mulle meeldis väga häkkerite ideoloogiat käsitlev osa, see, et nad aitavad sageli üksteist ja jagavad teavet, isegi kui nad tegelikult pole selleks kohustatud. Häkkerid on üsna loomingulised ja mõõdukalt laisad spetsialistid, kes armastavad raskusi. Häkkerid moodustavad üsna arenenud moraalse ühiskonna, kus austust väärivad ainult need, kes teistest lugu peavad. Ma arvan, et see on imetlusväärne, sest paljudes töökohtades pole sellist suhtumist üksteisesse.


 Muidugi on tekstis palju selle kohta, mida peate häkkeriks saamiseks õppima ja arendama. Siinkohal väärib märkimist, et suure tõenäosusega kaotab see õpik mõne aasta pärast enam asjakohasuse, kuna tehnoloogiad arenevad pidevalt ja areng ei seisa. Huvitav fakt oli vajadus inglise keele oskuse järele professionaalsel tasemel. Varem arvasin, et piisab vaid sellest, kui palju teada ja osata, samas kui keel pole oluline. Nüüd saan aru, et keel on kõigi häkkerite jaoks praktiliselt kõige olulisem, sest häkkerid on rühm, kus paljud inimesed jagavad omavahel teavet. On väga oluline suhelda, et teised saaksid sellest aru. Tänapäeval peetakse inglise keelt maailma keeleks, pealegi puudub paljudel terminitel lihtsalt tõlge teistesse keeltesse ja keegi pole tõlkimisega seotud. Isegi kurtide ja tummade keeles on palju erinevaid murdeid ning kõik häkkerid suhtlevad samas inglise keeles.

 Avastus minu jaoks oli häkkerite kultuur. Teatud häkkerite eneseohverdus muutus minu jaoks äärmiselt huvitavaks. See on väga raske töö, mida keegi tegelikult kusagil ei õpeta ja ühiskond ei kiida seda ametit eriti heaks. Ja siiski on häkkerid olemas, teevad oma tööd ja toetavad teisi häkkereid. Huvitavad nõuanded puudutavad lisategevuste tüüpi, see tähendab ulme lugemist, võitluskunsti õppimist ja meditatsiooni. Usun, et see on pigem stereotüüp, lõppude lõpuks saavad kõik vabal ajal teha kõike, mida tahavad, ja ma ei pea karatet õppima, et olla hea häkker (ma pole siiski proovinud, võib-olla täpselt nii see juhtub).


 Kokkuvõtteks tahaksin öelda, et see kirjandus on üsna kasulik, kui olete huvitatud tõeliste häkkerite tundmaõppimisest, mitte nendest, mida meile filmides näidatakse. Teksti kirjutab inimene, kes saab aru, millest ta täpselt kirjutab. Lisaks mainitakse töö lõpus, et autor on seda käsiraamatut kirjutanud alates 1996. aastast, see tähendab, et see juhend on tohutu teos, kus pole midagi üleliigset ja seda tööd korrigeeritakse pidevalt ning tehnoloogia arenedes lisatakse uut teavet.

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

E-ITSPEA 12: Kasutatavus

E-ITSPEA 13: Sip-and-puff

E-ITSPEA 9: IT-juhtide tüübid